CARCLUB : Site officiel
qrz DX CLUB ALPHA ROMEO qrz


a Exemple de QSO français/anglais

Lexique Français Anglais pour conversation simple pour CB'er ayant déjà quelques connaissances en phonétique et prononciation d'ANGLAIS.

Appel

Appel Longue Distance de la Station 14 AR ... CQ DX ("ci-quiou-di-ex") This is 14 AR ...
Ici la station ... du nord de la France qui lance appel et passe en écoute This is station… from north of France calling DX, listening and standing by
Mon QTH est la ville de ... My QTH ("quiou-ti-ètch") is the city of ...
Ma ville est situé à 20 Km : à l'Est / l'ouest de Paris My city is located 20 kilometers east / west of Paris
au Nord / au Sud de Lyon North of / South of Lyon
A 10 Km de la : mer / frontière allemande At 10 Km from the : Sea side / german border
Mon QRZ est ... My DX call is ...
Bonjour / Bonsoir / Bonne nuit Good afternoon / Good evening / Good night
Mon prénom d'opérateur est ... My operator name is ...
A toi Back to you
A toi le micro Mike over
Vas y (ou) En avant Go Ahead
Comment me copies tu / m'entends tu ? How do you : copy me / hear me ?
Je t'entends bien I hear you well
Je t'entends à peine I can barely hear you
Je ne t'entends pas à cause du QRM I cannot hear you due to QRM ("quiou-è-rem")
Si tu m'entends confirme-moi le If you hear me, give me roger ("rotgèr")
Je ne comprends pas, répète plus lentement I don't understand, please repeat slowly
Parle lentement, mon anglais est limité Speak slowly, my english is poor
Beaucoup de bruit de fond Many back ground noise
Il y a beaucoup de QRM sur cette fréquence There is many QRM on this frequency
SVP, QSY sur le canal ... Please, QSY ("quiou-ès-ouaille") on channel ...

Conditions de travail et technique

Mes conditions de travail sont ... My working conditions are ...
Mon émetteur-récepteur est ... My transceiver is
Mon antenne est ... My antenna is ...
Mon micro est ... My microphone is ...
Mon amplificateur est ... My power amplifier is ...
Ton report est ... Your radio report is ...
Ton signal est ... Your signal report is ...
Comment est ma modulation ? What about my modulation ?
Comment est mon signal ? What about my signal ?
Faible - Très faible Weak - Very weak
Fort - Très fort Strong - Very strong
Ta modulation est ... Your modulation is ...
Incompréhensible Unintelligible
Grave Low
Écrasée Crushed
Bonne - Très bonne Good - Very good
Très claire Very clear
Ta Radio est claire / Hachée / Brouillée Your Radio is clear / Broken / Garbled
Beaucoup de fading aujourd'hui (QSB) Many fading today ("quiou-ès-bi")
Station mobile - station fixe Mobile station - base station

Echange de coordonnées

As tu une adresse avec boîte postale ? Do you have an address with a P.O. Box ?
Peux-tu me donner tes coordonnées ? Could you give me your coordinations ?
Je codifie mon nom de station I codifie my station name
J'épelle mon nom d'opérateur I spell my operator name
Mes coordonnées sont ... My coordinations are ...
Je te donne mon adresse et je t'envoie une QSL dès que je reçois la tienne I give you my adress and I will send my QSL card as soon as I get yours
Donne moi ton adresse, Je t'envoie une QSL Give me your address, I send you a QSL card
J'espère avoir la tienne dès que possible I do hope to get yours as soon as possible
Veux-tu échanger une carte QSL ? Do you wish to swap a QSL card ?
Je collectionne les cartes QSL I'm collecting QSL cards
Je vais t'envoyer ma QSL I will send you my QSL card
J'espère recevoir ta carte QSL prochainement I hope receive your QSL card shortly
Je n'envoie pas de carte QSL I don't send QSL card
Je ne désire pas de carte QSL I don't want QSL card
Le nom de mon club est ... The name of my club is ...
Ma Boîte Postale 222 My P. O. BOX 222 ("pi-o-box")
Code postal ... et ville ... Postal code (zip code) ... and city ...
Pays Country
Epelle S.V.P. Please spell
Je ne comprends pas ton : indicatif / Nom de ville I don't understand your : Call Sign / City name

Discussions diverses

Le temps est : Beau / Mauvais The weather is : Good / Bad
Le soleil brille The sun is shining
Le ciel est bleu The sky is blue
Le ciel est nuageux The sky is cloudy
Il pleut It's raining
Il neige It's snowing
Il y a du vent It's winding
il fait froid / chaud Temperature is Cold / Warm
La température est de … degrés The temperature is … degrees centigrade
Tu es la première station que je contacte dans ton pays You are the first station I do contact from your country
Un ami à moi voudrait te contacter A friend of mine wishes to talk to you
Je suis marié / célibataire I'm married / single
J'ai un enfant / 2 enfants (garçon / fille) I have one child / two children (boy / girl)
Ma femme (mon mari) s'appelle ... My wife (my husband) is called ...
J'ai entendu un break I heard a station break
En avant / Vas-y le break Someone breaking in. Go ahead breaker.
Désolé mon anglais n'est pas très bon I am sorry, my english is not very well
La propagation n'est pas bonne en cette période Propagation is very poor nowdays
Je fais de la CB depuis 10 ans I've been on the air for 10 years
Je préfère le DX aux QSO locaux I prefer DX than local QSO

Fin des QSO

Merci pour ce sympatique QSO Thank you for the nice QSO
J'espère parler plus longuement la prochaine fois. I Hope to make it longer the next time
Amitié et à bientôt Friendship and see you again
Mes meilleurs chiffres My best numbers
88, bises (quatre-vingt huit) 88s, kisses (eighty eight's)
73, 51, (soixante treize, cinquante et un) 73s, 51s, (seventee three's and fifty one's)
73 et 51 à toi et à ta famille 73s, 51s to you and your family
J'espère te rencontrer encore sur les ondes I hope to meet you again on the air
Bonne chance Good luck
Au revoir Good bye

Quelques règles de base

1 : Les chiffres : Ils sont toujours épelés :
- l'heure (ex : 10h45) = it's one zero four five)
- une fréquence (ex : QSY to 27,465) = QSY to Two Seven Point Four Six Five
- un indicatif, on peut doubler en donnant des groupes de 2 chiffres. (ex : one four AR two six one - fourteen AR two sixty one).
- donner une distance et idem ci-dessus. (ex : One six zero km west of the Italian border - One sixty km west of the Italian border)

2 : La virgule : Se dit coma mais dans les chiffres décimaux on dit "point" : (ex: 27,235 ou 3,5 se disent : two seven point two three five - three point five - etc)

3 : S'habituer à l'anglais : Ecouter autant que possible les stations anglophones et faire la corélation avec les phrases du lexique puis se lancer et ne pas avoir peur de dire "que le niveau d'anglais est limité" pour ceux qui sont concernés et faire répéter.
Il y a moins d'anglophones parlant le français que de français parlant l'anglais.
Beaucoup de stations anglaises aiment bien faire un QSO avant d'échanger les QSL.
Elles n'aiment pas procéder seulement à l'échange des adresses.

4 : Codification en anglais : On répète 2 fois (ou 3 fois) en disant : I spell it Twice (3/Thrice) et on épèle chaque lettre ou chiffre 2 ou 3 fois selon le cas : (ex : 13006 Marseille = One one, three three, zero zero, zero zero, six six, separation (ou blank) Mike mike, alfa alfa, romeo romeo, sierra sierra, echo echo, india india, lima lima, lima lima,echo echo).
En Français : Le but de la codification est d'éviter toute ressemblance entre 2 mots en cas de brouillage radio. On entend souvent des : Deux de deuxième - trois de troisième - sept de septième - etc... si on ne comprend que la 2ème partie des mots, qu'entend le correspondant ?? Réponse : des ièmes ou zièmes !!
C'est donc aussi stupide qu'inutile. Par contre si on n'entend que la 2ème partie des lettres données en code international on ne peut pas se tromper car aucune n'a le même son.
Pour les chiffres on doit les épeler lentement et en articulant bien, ils ne se ressemblent pas !

Exemple de QSO

Exemple de QSO entre 14AR 00 (phrases en bleu) et 26 UK 01 (réponses en jaune)

Les traductions de chacun sont en rouge.

CQ DX, CQ DX, CQ DX, This is14 AR 00 calling
14 AR 00 calling and standing by on frequency 27.665.
CQ DX, CQ DX, CQ DX, Ici 14 AR 00 qui appelle
14 AR 00 qui appelle et passe en écoute sur la fréquence 27.665
 

14 AR 00 this is 26 UK 01 from northern England calling,
do you have a copy ?

14 AR 00 ici 26 UK 01 du nord de l'Angleterre qui t'appelle,
est ce que tu copies ?
 
26 UK 01 this is 14 AR 00, I have a goodcopy on you,
yoursignal is strength 7 and a clear radio of 4, how do you copy ?
26 UK 01, ici 14 AR 00 je te copie bien,
ton signal est de 7 et une radio claire de 4, comment me reçois tu ?
 
14 AR 00 this is 26 UK 01 I also have a good copy your signal is strength 5
and the radio is 4 with background noise.
The handle on this side is TOM I spell it twice : Tango Tango, Oscar Oscar, Mike Mike.
The QTH is located 4 miles north of the City of London.
Mike back to you.
14 AR 00 ici 26 UK 01 je te copie bien ton signal est de 5
et la Radio 4 avec un bruit de fond.
Mon prénom est TOM j'épelle 2 fois : Tango Tango, Oscar Oscar, Mike Mike.
Le QTH est situé à 4 miles au nord de la ville de Londres.
A toi le micro.
 
26 UK 01 - 14 AR 00 returning. I did copy.
My first name is Guy I spell it : Golf Uniform Yankee, I say again Golf Uniform Yankee.
My QTH is the city of Aubagne, located 25 kilometers east of Marseille.
How copy ? Back to you Tom
26 UK 01 - 14 AR 00 qui revient. J'ai bien reçu.
Mon prénom est Guy j'épelle : Golf Uniform Yankee je répète Golf Uniform Yankee.
Mon QTH est la ville d'Aubagne, située à 25 KM à l'est de Marseille.
Comment tu reçois ? A toi le micro Tom.
 
14 AR 00 - 26 UK 01 returning. My working conditions are: Midland 6001
with 8W PEP and a Vertical GP antenna. No amplifier.
The weather today is OK, sunny and the temperature is mild, no wind.
I do not have a P.O.Box, so if you wish to swap a QSL let me know
and give me your Address if you can. Over.
14 AR 00 - 26 UK 01 qui revient. Mes conditions de travail : un Midland 6001
de 8W PEP, une antenne verticale GP pas d'ampli.
La Météo aujourd'hui est bonne, il fait soleil la température est douce il n'y a pas de vent.
Je n'ai pas de B.P. dis moi si tu veux échanger une QSL,
et donne moi ton adresse si tu peux. A toi.
 
26 UK 01 - 14 AR 00 returning.
The working conditions on this end are : a SS 3900 with also 8W PEP
and a 2 elements beam, I am also barefoot.
The weather is rainy today the tempera-ture is mild and
we have a light wind blowing at 12 knots.
26 UK 01 - 14 AR 00 qui revient.
Les conditions de travail de ce côté sont : un SS 3900 qui sort aussi 8W PEP
et une antenne beam 2 éléments, ici aussi pas d'ampli.
Le temps aujourd'hui est pluvieux, la température est douce et
nous avons un vent léger de 20 Km/h.
 
14 AR 00 - 26 UK 01 returning. I did copy all of your transmissions,
go ahead with your address. Mike back to you.
14 AR 00 - 26 UK 01 qui reprend. J'ai bien reçu toutes tes transmissions,
en avant pour donner ton adresse. Le micro à toi.
 
26 UK 01 - 14 AR 00 returning. You've got the call sign and handle OK.
My PO Box Number is 27, the ZIP Code is 13012,
I spell twice : One One, Three Three, Zero Zero, One One, Two Two,
the city name is Aubagne, I spell it twice : Alfa Alfa, Uniform Uniform,
Bravo Bravo, Alfa Alfa, Golf Golf, November November, Echo Echo,
and the country is France, I repeat France.
Did you copy everything Tom, over.
26 UK 01 - 14 AR 00 qui reprend. Tu as bien mon indicatif et mon prénom.
Le N° de la B.P. est 27, le code postal est 13012,
j'épelle 2 fois: Un Un, Trois Trois, Zéro Zéro, Un Un, Deux Deux,
le nom de la ville est Aubagne j'épelle 2 fois : Alfa Alfa, Uniforme Uniforme,
Bravo Bravo, Alfa Alfa, Golf Golf, Novembre Novembre, Echo Echo
et le pays est la France, je répète France.
Est ce que as tout copié Tom, à toi.
 
14 AR 00 - 26 UK 01 returning.
I did copy all informations, I'll go QSY.
Thank you for nice contact and hope to meet you again on the air Guy,
take care so long. Mike back to you for the final.
14 AR 00 - 26 UK 01 qui revient.
J'ai copié toutes les informations, Je vais faire un QSY.
Merci pour le sympathique contact, j'espère te rencontrer encore sur l'air Guy
porte toi bien, à la prochaine. A toi le micro pour le final.
 
26 UK 01 - 14 AR 00 returning for the final.
OK Tom, thanks a lot for the nice QSO,
best numbers for you and your family,
hope to meet you soon on frequency.
Bye Bye.
26 UK 01 - 14 AR 00 qui reprend pour le final.
D'accord Tom merci beaucoup pour cet excellent QSO,
meilleurs chiffres pour toi et ta famille,
j'espère te rencontrer bientôt en fréquence.
Au revoir.

a Les chiffres en étranger

Anglais

Allemand

Italien

Espagnol

0

zero

null

zero

cero

1

one

eins

uno

uno

2

two

zwei

due

dos

3

three

drei

tre

tres

4

four

vier

quattro

cuatro

5

five

fünf

cinque

cinco

6

six

sechs

sei

seis

7

seven

sieben

sette

siete

8

eight

acht

otto

ocho

9

nine

neun

nove

nueve

10

ten

zehn

dieci

diez

11

eleven

elf

undici

once

12

twelve

zwölf

dodici

doce

13

thirteen

dreizehn

tredici

trece

14

fourteen

vierzehn

quattordici

catorce

15

fifteen

fünfzehn

quindici

quince

16

sixteen

sechzehn

sedici

dieciséis

17

seventeen

siebzehn

diciassette

diecisiete

18

eighteen

achtzehn

diciotto

dieciocho

19

nineteen

neunzehn

diciannove

diecinueve

20

twenty

zwanzig

venti

veinte

30

thirty

dreissig

trenta

treinta

40

forty

vierzig

quaranta

cuarenta

50

fifty

fünfzig

cinquanta

cincuenta

60

sixty

sechzig

sessanta

sesenta

70

seventy

siebzig

settanta

setenta

80

eighty

achtzig

ottanta

ochenta

90

ninety

neunzig

novanta

noventa

100

one hundred

hundert

cento

cien